Logo
Домашня сторінка
Уроки
Блокнот
Словник
JLPT тест
Відео
Оновити
Відгук
Logo
Домашня сторінка
Уроки
Блокнот
Словник
JLPT тест
Відео
Оновити
Відгук
Todaii Japanese
Switch language – current: uk
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Про Todaii Japanese

Історія брендуЧасті питанняПосібник користувачаУмови та політикаІнформація про повернення коштів

Соціальні мережі

Logo facebookLogo instagram

Версія додатку

AppstoreGoogle play

Інші додатки

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Авторські права належать eUp Technology JSC

Copyright@2026

Словник

Деталі слова

女王 (皇族)

有栖川宮熾仁親王 有栖川宮威仁親王 績子女王 實枝子女王 - 徳川慶久公爵に降嫁 線宮幟子女王 - 徳川家慶養女、水戸藩主・徳川慶篤に降嫁 糦宮宜子女王 - 彦根藩主・井伊直憲に降嫁 穂宮利子女王 - 伏見宮貞愛親王妃 19世紀撮影、宜子女王 撮影時期不明、利子女王 1886年頃撮影、績子女王 1908年撮影、實枝子女王

Пов'язані слова

王 (皇族)

れた皇族のこと。現行の皇室典範では天皇からみて直系で嫡男系嫡出の三親等以遠の男子に与えられる(ただし天皇の兄弟は特例として三親等以遠でも親王となる)。皇室典範で定められた敬称は殿下。 皇室典範第五条   皇后、太皇太后、皇太后、親王、親王妃、内親王、王、王妃及び女王を皇族とする。 同第六条  

王妃 (皇族)

栄誉を得ることになった。 王・女王の身位が「盛厚王」のように名の後に付され呼称の一部と見なされるのに対し、王妃(及び親王妃)は「盛厚王妃成子内親王」のように用いられる。他国の王・女王の表記にならって「成子王妃」のような逆順の表記をすることは、公式表記の観点からは誤用となる。

皇族

(1)天皇を除く天皇家一族。 皇后・太皇太后・皇太后・親王・親王妃・内親王・王・王妃・女王。 旧憲法下では臣民の外にあり, 現憲法下では国民としての取り扱いを受ける。 (2)皇帝の一族。

皇女

天皇の娘。 内親王。 ⇔ 皇子

皇女

天皇の娘。 こうじょ。 ひめみこ。 ⇔ 皇子

皇女

(1)天皇の子供を敬っていう語。 皇子・皇女。 (2)(父である神に対して)キリストを敬っていう語。 「神の~」「救いの~」 (3)親王。 親王宣下を受けた天皇の皇子。 「仁和のみかど, ~におましましける時に/古今(春上)」 (4)他人を敬ってその子をいう語。 「主を殺さぬ事, ~の君ぞしらせ給へる/読本・春雨(捨石丸)」

王族

も王の子孫であれば継承権を有する場合も多い。 王族の特権として、爵位や儀礼称号を与えられたり、生活・教育・就職、栄典の付与等の優遇が制度化されている場合も少なくない。 皇族 王室 王公族 女王 王妃 王太子 王子 王女 公族 アフル・アル=バイト(英語版) - イスラム教の預言者の一族、王族の総称

旧皇族

旧皇族(きゅうこうぞく)とは、皇族を離れた者およびその男系子孫で特に、日本国憲法・現行皇室典範施行後の1947年(昭和22年)10月14日に臣籍降下(皇籍離脱)した11宮家51名(うち皇位継承者26名)およびその男系子孫である世襲親王家伏見宮の子孫及びその分家の子孫を指すことが多く、本項目ではこれ

皇族費

皇族費(こうぞくひ)とは皇族としての品位保持の資に充てるためのもので,各宮家の皇族に対し年額により支出される。皇族費の定額は法律により定められ、平成28年度は3,050万円。これは各皇族ごとに皇族費を算出する基礎となる額で平成28年度の皇族費の総額は,2億2,997万円。皇族費

女王

(1)「じょおう(女王){(1)}」に同じ。 (2)「じょおう(女王){(2)}」に同じ。

女王

⇒ じょおう(女王)

王女

天皇の娘。 ひめみこ。 「京人と名のりける, ふる~, 教へ聞えければ/源氏(常夏)」

王女

(1)帝王の娘。 → 皇女 (2)もと皇族の女子のうち, 内親王でない人をいう。 女王。 ⇔ 王子

王女

⇒ おうじょ(王女)

女王

〔「じょうおう」とも〕 (1)女性の君主。 にょおう。 「エリザベス~」 (2)王の后(キサキ)。 にょおう。 (3)内親王の宣下がない皇族の女子。 明治の皇室典範では, 五世以下の皇族女子をいい, 現制度では, 三世以下の嫡男系嫡出の皇族女子をいう。 (4)その分野で最もすぐれている女性。 「テニス界の~」

王・皇帝

id=9DkBAwAAQBAJ&pg=PA81  皇帝にして国王陛下 カイザリヒ・ウント・ケーニクリヒ(英語版)(Kaiserlich und königlich) - 直訳すると「帝国および王国の」。オーストリア=ハンガリー帝国における「王室・帝室御用達」の意。 王・大公(英語版) 外王内帝 帝王 日本国王

泉皇女

泉皇女(いずみのひめみこ)は、天智天皇の皇女。母は天智天皇の後宮の女官である宮人(めしをみな)、色夫古娘(しこぶこのいらつめ)で、同母兄姉に大江皇女と川島皇子がいる。伊勢斎王。 文武天皇5年(701年)2月16日に斎宮に卜定される。翌2年(702年)1月17日、新しく設けられた斎宮頭(斎宮寮の

女教皇

仏:La Papesse)は、タロットの大アルカナに属するカードの1枚。日本語では女祭司長(おんなさいしちょう)、高位女神官(こういおんなしんかん)や高位女性聖職者(こういじょせいせいしょくしゃ)、英語ではThe Popess、仏語ではLa Papesseと呼ばれることもある。 カード番号は「2」。前のカードは「1

紀皇女

夕さらば潮満ち来なむ住吉の 浅香の浦に玉藻刈りてな 大船の泊つる泊まりのたゆたひに 物思い痩せぬ人の児故に 万葉集巻第3 390番(紀皇女の歌) 軽の池の浦廻行き廻る鴨すらに 玉藻の上にひとり寝なくに 父:天武天皇 母:大蕤娘(父:蘇我赤兄) 同母兄妹:穂積親王、田形皇女